联系行业接触

We’re working hard to ensure our campuses and facilities are equipped to safely support on-campus activities and prevent the spread of 新型冠状病毒肺炎. 

COVID - 19安全协议和措施

通过太阳城娱乐的covid - 19安全计划, we have a number of different safety measures and protocols in place to protect the health and safety of everyone on campus and to prevent the spread of 新型冠状病毒肺炎.  

为有效追踪接触者,太阳城娱乐设有:

  • 启用Wi-Fi的联系人追踪
  • 刷卡进入所有的建筑物 
  • 在各大厦入口强制填写QR登记
  • 考勤记录.

其他安全措施包括:

  • 接种疫苗的需求
  • 定期对设施设备进行深度清洁
  • 经常清洁高接触面
  • 增加空气通风 
  • provision of additional personal protective equipment for some activities
  • 阳性病例管理和接触者追踪
  • COVID签入法警和冠军.

We continue to monitor the situation closely and will continue to do all we can to ensure the safety of our staff and students. This may include adding additional safety measures such as temperature checks and limiting building or campus access.

学生 coming to campus must complete protocols before they attend campus and follow safety measures on campus. 参观 进入校园页面 了解更多.

Common, high-touch areas are cleaned multiple times a day and are also thoroughly cleaned overnight.

Everyone is responsible for cleaning the equipment they use before and after use with the wipes available. 这包括:

  • 监控
  • 打印机
  • 键盘
  • 个人装备
  • 台式电脑/表
  • 椅子.  

Hand sanitisers stations (wall mounted and free standing) are located at entrances and throughout RMIT buildings. 

Wipes are available in kitchens, computer rooms and at the reception of RMIT buildings. 

清洁 staff check levels daily to make sure there are enough supplies. 

空气质量很重要, and when combined with our broad range of COVIDSafe measures, 有助于太阳城娱乐的COVID安全. Facilities are operating building ventilation in line with the directions from the Department of Health.

RMIT is fully compliant with Victorian Government advice for ventilation, 要求包括:

  • well maintained and operated air conditioning and ventilation systems to help reduce the risk of virus transmission
  • 此生的热量, ventilation and air-conditioning (HVAC) systems are very well maintained under the comprehensive planned preventative maintenance (PPM) contract with Airmaster (air-conditioning system)
  • RMIT完成定期检查, maintenance and cleaning of all air conditioning and ventilation systems
  • this is also included in the planned preventative maintenance activities completed by Airmaster.

RMIT has configured our control systems to maximise the supply of fresh outdoor air into spaces where we are able to. 教职员工和学生也可以在可能的情况下打开窗户.

We also hold the International Organisation for Standardisation standards ISO 55001 for Strategic Asset Management and ISO 41001 for Facilities Management which certifies RMIT for having best in class 管理 systems.    

如果太阳城娱乐在学校里有积极的案例, RMIT activates its Case Management Team to ensure the safety of staff and students impacted by the case.

RMIT is required by the Department of Health to conduct contact tracing to assist the department in its investigations.

工作人员 and students who are identified as an exposed person or workplace contact with a positive case are contacted immediately once RMIT has done initial contact tracing with clear instructions about what action they need to take. This is ahead of the Department of Health (with their permission) to ensure we are minimising the risk of exposure and transmission as quickly as possible. 

除了提供建议和支持, RMIT deactivates their access passes until they have completed what is required as an exposed person or workplace contact. 

阅读更多关于提供什么信息 密切接触者和阳性病例页面.

工作人员 and students are also strongly encouraged to inform RMIT if they have been identified as an exposed person or workplace contact outside of RMIT. This is so we can ensure they have the right support and so we can manage their access to campus while they complete their isolation. 

参观 密切接触者和阳性病例页面 的更多信息. 

We are following the Department of Health's guidance on cleaning of exposure sites. 

参观 校园宣传网站网页 的更多信息.

COVID签到执法官

COVID签到执法官 are located at building entrances across campus. 

They are there to make sure everyone is using the government-mandated QR check in codes to enter buildings and can assist you in checking in if you need help. 

COVIDSafe冠军 

All of our spaces have COVIDSafe冠军 who are senior members of staff responsible for monitoring and making sure that our safety practices are followed. 

他们还将确保解决协议的细节问题.

If someone does breach any of RMIT’s COVIDSafe protocols, they face potentially serious consequences.

对于学生来说,这些包括:

第一次违反: 正式书面警告和规程指导.

第二次违反: Temporary suspension from campus requirement to repeat the COVIDSafe Training Module.

第三次违反: 行政停职和学生行为委员会听证会.

原住民旗
托雷斯海峡国旗

承认的国家

RMIT University acknowledges the people of the Woi wurrung and Boon wurrung language groups of the eastern Kulin Nation on whose unceded lands we conduct the business of the University. RMIT University respectfully acknowledges their Ancestors and Elders, past and present. RMIT also acknowledges the Traditional Custodians and their Ancestors of the lands and waters across Australia where we conduct our business - Artwork 'Luwaytini' by Mark Cleaver, Palawa.

原住民旗
托雷斯海峡国旗

承认的国家

RMIT University acknowledges the people of the Woi wurrung and Boon wurrung language groups of the eastern Kulin Nation on whose unceded lands we conduct the business of the University. RMIT University respectfully acknowledges their Ancestors and Elders, past and present. RMIT also acknowledges the Traditional Custodians and their Ancestors of the lands and waters across Australia where we conduct our business.